image

Дарите близким
уроки английского

percent
image

Дарите близким
уроки английского

percent

Дарите близким
уроки английского

percent

image

Скороговорки для дикции на английском

5 июня 2023
Картинка к статье#speaking skills
Поделиться
Фото автора
Даша ЮдаковаОднажды сдала устный IELTS с полностью севшим голосом. Учит язык, чтобы понимать тарологов в TikTok.

Можно выучить все правила грамматики, посмотреть сотни фильмов и прочитать десятки книг на английском, бесконечно расширять словарный запас… и всё равно не звучать, как носитель языка. Потому что забыли уделить время произношению. К счастью, есть один надёжный тренажёр, который поможет вам легко и быстро прокачать дикцию — это короткие скороговорки на английском языке.

Рассказываем всё об этой весёлой и невероятно полезной языковой гимнастике!

Содержание

  1. Чем полезны скороговорки в изучении английского языка
  2. Meet the Tongue Twisters: скороговорки на английском языке для отработки звуков
  1. Почему скороговорки так трудно произносить
  2. Как скороговорки помогают улучшить английское произношение

Чем полезны скороговорки в изучении английского языка

Скороговорки — это не просто забавное упражнение для маленьких детей, как многие привыкли считать. Это очень полезный инструмент для всех, кто изучает английский язык и тренирует дикцию. Скороговорки…

  • улучшают произношение и помогают говорить на языке более чётко и понятно;
  • уменьшают риск ошибок в отдельных словах;
  • повышают уверенность в себе и помогают побороть страх перед общением с носителями;
  • делают учёбу более интересной и весёлой, а значит, усиливают мотивацию.

Meet the Tongue Twisters: скороговорки на английском языке для отработки звуков

Главная фишка любой английской скороговорки — постоянное повторение одной и той же буквы или звука, из-за чего их тяжело произносить. Тут мы собрали для вас самые популярные скороговорки на английском языке для отработки произношения. Чтобы вам было удобнее, сразу разбили их по звукам, которые можно тренировать с их помощью.

Скороговорки со звуком [W]

Скороговорка Перевод
Willie’s really weary. Вилли очень устал.
I wish to wash my Irish wristwatch. Я хочу помыть свои ирландские наручные часы.
Which witch wished which wicked wish? Какое из злобных желаний загадала какая из ведьм?
Wayne went to Wales to watch walruses. Уэйн поехал в Уэльс наблюдать за моржами.
Willy’s wooden whistle wouldn’t whistle when Willy went wild. Деревянный свисток Вилли не свистит, когда Вилли бесится.
Esau Wood sawed wood. All the wood Esau Wood saw, Esau Wood would saw. Исав Вуд пилил деревья. Любое дерево, что видел Исав Вуд, Исав Вуд пилил.
If two witches were watching two watches, which witch would watch which watch? Если две ведьмы разглядывают двое часов, то какая ведьма смотрит на какие из часов?
While we were walking, we were watching window washers wash Washington’s windows with warm washing water. Пока мы шли, мы наблюдали, как мойщики окон моют окна Вашингтона теплой водой для мытья.
I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won’t wish the wish you wish to wish. Я хочу загадать желание, которое ты хочешь загадать, но если ты загадаешь желание, которое хочет загадать ведьма, я не загадаю желание, которое ты хочешь загадать.
We’ll weather the weather. Whatever the weather, whether we like it or not. Мы выдержим погоду, какой бы она ни была, нравится нам это или нет.

Скороговорки со звуком [R]

Скороговорка Перевод
Rural ruler. Сельский правитель.
Round brown bread. Круглый чёрный хлеб.
A real rare whale. Настоящий редкий кит.
Peter Rabbit raddish robber. Кролик Питер вор редиски.
Roberta ran rings around the Roman ruins. Роберта бегала кругами по римским руинам.
How many rats would the ruskies roast if the ruskies could roast rats? Сколько крыс зажарили бы деревенские, если бы деревенские могли жарить крыс?
Around the rugged rocks the ragged rascal ran. По крутым скалам бегал оборванный негодяй.
Who ran across a rough road? Ray Rag ran across a rough road. Кто перебежал неровную дорогу? Рэй Рэг перебежал неровную дорогу.
If Ray didn’t raise rams on Roy’s ranch, would Roy raise rams on Ray’s ranch? Если бы Рэй не выращивал баранов на ранчо Роя, выращивал бы Рой баранов на ранчо Рэя?
Such leaf-rousing, branch-ruining, ripping, raw wails, such a terrible, thrashing and tree-wrecking sound! Такой листопадный, ломающий ветки, рвущий, грубый вопль, какой ужасный, разрушающий звук ломающихся деревьев!

Скороговорки со звуками [P] и [B]

Скороговорка Перевод
Black back bat. Летучая мышь с тёмной спиной.
Good blood, bad blood. Хорошая кровь, плохая кровь.
Broken back brake block. Сломалась задняя тормозная колодка.
Black background, brown background. Чёрный фон, коричневый фон.
A pleasant place to place a plaice is a place where a plaice is pleased to be placed. Приятное место для размещения камбалы — это место, где камбале приятно находиться.
A proper cup of coffee from a proper copper coffee pot. Правильная чашка кофе из правильного медного кофейника.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked? Если Питер Пайпер взял кучу маринованных перцев, где та куча маринованных перцев, которую взял Питер Пайпер?
If Pickford’s packers packed a packet of crisps would the packet of crisps that Pickford’s packers packed survive for two and a half years? Если упаковщики Пикфорда упаковали пачку чипсов, проживет ли упаковка чипсов, которую упаковали упаковщики Пикфорда, два с половиной года?
I’m not the pheasant plucker, I’m the pheasant plucker’s mate, and I’m only plucking pheasants ’cause the pheasant plucker’s late. Я не ощипыватель фазанов, я помощник ощипывателя фазанов, и я ощипываю фазанов только потому, что ощипыватель фазанов опаздывает.
A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood. Большой чёрный жук укусил большого чёрного медведя и заставил большого чёрного медведя истекать кровью.

Скороговорки со звуком [TH]

Скороговорка Перевод
Thin sticks, thick bricks. Тонкие палочки, толстые кирпичи.
Six thick thistle sticks. Шесть толстых палочек чертополоха.
He threw three free throws. Он бросил три штрафных броска.
I thought I thought of thinking of thanking you. Я думал, что думал о том, чтобы поблагодарить вас.
They think that their teeth get thinner at times they want to taste thick meat. Они думают, что их зубы становятся тоньше, иногда они хотят попробовать густое мясо.
Thirty-three thousand people think that Thursday is their thirtieth birthday. Тридцать три тысячи человек думают, что в четверг их тридцатилетие.
There those thousand thinkers were thinking where did those other three thieves go through. Там эти тысячи мыслителей думали, куда делись те другие трое воров?
The Smothers brothers’ father’s mother’s brothers are the Smothers brothers’ mother’s father’s other brothers. Братья матери отца братьев Смозерсов — другие братья отца матери братьев Смозерсов.
If the thought I thought I thought, had been the thought I thought, I wouldn’t have thought I thought. Если мысль, которую я думал, что думал, была мыслью, о которой я думал, у меня бы не было мыслей для размышлений.
If King Thistle stuck a thousand thistles in the thistle of his thumb, how many thistles did King Thistle stick in the thistle of his thumb? Если Королю Чертополоху воткнулись тысячи шипов чертополоха в его большой палец, то сколько шипов чертополоха застряли в большом пальце Короля Чертополоха.

Скороговорки со звуком [F]

Скороговорка Перевод
Flies fly but a fly flies. Мухи летают, но муха летит.
Freshly fried fresh flesh. Свежеобжаренная свежая мякоть.
Four fine fresh fish for you. Четыре прекрасные свежие рыбы для вас.
Frogfeet, flippers, swimfins. Лягушачьи лапки, ласты, плавники.
Four furious friends fought for the phone. Четыре разъярённых друга боролись за телефон.
Fat frogs flying past fast. Жирные лягушки быстро пролетали мимо.
Fresh French fried fly fritters. Свежие французские жареные оладьи.
Of all the felt I ever felt I never felt felt that felt like that felt felt. Из всего, что я когда-либо чувствовал, я никогда не чувствовал, что чувствовал, что чувствовал, что чувствовал.
Farrell’s features fabulous food ‘n’ fantastic fountain fantasies for frolicking, fun-filled festive families. Farrell’s предлагает потрясающую еду и фантастические фантазии для резвящихся, веселых праздничных семей.
Freezy breeze made these three trees freeze. Freezy trees made these trees’ cheese freeze. Морозный ветер заставил эти три дерева замереть. Замерзшие деревья заставили сыр этих деревьев замерзнуть.

Скороговорки со звуком [K]

Скороговорка Перевод
Crash Quiche Course. Ускоренный курс по пирогу с заварным кремом.
How many cats would a caddie catch if a caddie could catch cats? Сколько кошек поймал бы кэдди, если бы кэдди мог ловить кошек?
Kantai can tie a tie. If Kantai can tie a tie, why can’t I tie a tie like Kantai can tie a tie. Кантай умеет завязывать галстук. Если Кантай может завязать галстук, почему я не могу завязать галстук, как Кантай может завязать галстук?
How can a clam cram in a clean cream can? Как может моллюск залезть в чистую креманку?
How many cans can a cannibal nibble, if a cannibal can nibble cans? Сколько банок может сгрызть каннибал, если каннибал умеет грызть банки?
Can you can a canned can into an uncanned can like a canner can can a canned can into an uncanned can? Может ли ты превратить консервную банку в открытую консервную банку, точно так же как нож для консервных банок превращает консервные банки в открытые консервные банки?
If coloured caterpillars could change their colours constantly could they keep their coloured coat coloured properly? Если бы цветные гусеницы могли постоянно менять свой цвет, смогли бы они поддерживать правильный цвет своей цветной шерсти?
A clever cook cleans a cooker in a cozy kitchen, to cook crisp cookies on a clean cooker. Искусная кухарка чистит плиту в уютной кухне, чтобы готовить хрустящее печенье на чистой плите.
Kate can calculate calories in a cup of coffee, Carol can calculate calories in a cup of cacao. Кэйт может подсчитать калории в чашке кофе, Кэрол может подсчитать калории в чашке какао.

Скороговорки со звуками [S], [SH], [CH]

Скороговорка Перевод
Stupid superstition. Глупые суеверия.
A snake sneaks to seek a snack. Змея крадется в поисках закуски.
Six slick, slim, slender saplings. Шесть гладких, стройных, стройных саженцев.
She sees cheese. Она видит сыр.
Shine my city shoes. Почисти мою городскую обувь.
I saw a kitten eating chicken in the kitchen. Я увидел, как котёнок есть курицу на кухне.
If a dog chews shoes, whose shoes does he choose? Если собака жуёт ботинки, чьи ботинки она выбирает?
In shoulder surgery some surgeons sew soldiers’ shoulders. В операциях на плече некоторые хирурги зашивают солдатские плечи.
What’s a synonym for cinnamon or is cinnamon synonym-less? Какой синоним корицы или у корицы нет синонимов?
How much squash could a sasquatch squish, if a sasquatch could squish squash? Сколько тыквы может раздавить снежный человек, если снежный человек может раздавить тыкву?

Почему скороговорки так трудно произносить

Главная сложность скороговорок на английском — отличия в произношении. Звуки, которые мы предложили вам потренировать, полностью отсутствуют в русском или же звучат по-другому.

  • Звук [w]: один из звуков, который не имеет аналогов в русском. Многие произносят его, как русский звук [в], хотя гораздо больше он напоминает сочетание [уэ].
  • Звук [r]: у нас звук [р] очень жёсткий, раскатистый и звучный. Английский [r] звучит мягче и слабее, при его произношении язык не дотрагивается ни до нёба, ни до зубов.
  • Звуки [p], [b] и [k]: эти звуки не сильно отличаются от своих аналогов в русском. Но если вы хотите приблизить произношение к уровню носителя, добавьте к ним больше придыхания.
  • Звук [th]: межзубный согласный, который звучит, как что-то среднее между [в] и [з]. Ещё один звук, которого нет в русском языке.
  • Звуки [s], [sh], [ch]: сами по себе эти звуки не сложные и мало чем отличаются от наших [с], [ш] и [ч]. Главная трудность в том, что они часто встречаются в одном слове или предложении, от чего есть риск запутаться и заговориться.

Как скороговорки помогают улучшить английское произношение

В первую очередь, скороговорки укрепляют мышцы языка, и благодаря этому нам становится проще справляться со сложными звуками. А ещё скороговорки...

  1. Расширяют словарный запас. Многие слова оттуда не встречаются в повседневной речи, но все равно могут когда-нибудь пригодиться. В такой момент вы не только вспомните нужное слово, но и сможете его правильно произнести.
  2. Помогают понять носителей. Вы начинаете понимать, как действительно нужно произносить разные звуки и больше не теряетесь, когда слышите иностранную речь.
  3. Позволяют наработать скорость речи. Вы привыкаете говорить на английском чётко и быстро и уже не теряетесь в разговоре с носителями.

А ещё лёгкие скороговорки на английском — это весело! Когда язык не связан со скучной зубрёжкой, всё запоминается и усваивается гораздо быстрее и проще.

Хотите выучить английский и при этом сэкономить? Посетите cyber-gu.ru для получения специальных промокодов на курсы английского от Skillbox. Ваше выгодное обучение начинается здесь!

Выбирайте скороговорки, которые показались вам самыми любопытными и забавными, и старайтесь тренировать их каждый день — хотя бы с утра перед зеркалом. Совсем скоро вы заметите, что говорить и воспринимать речь вам стало гораздо проще.

Фото автора
Даша ЮдаковаОднажды сдала устный IELTS с полностью севшим голосом. Учит язык, чтобы понимать тарологов в TikTok.

Определите свой
уровень английского языка

Оцените свои навыки с помощью онлайн-теста и сразу получите результат

Начать тестирование
Cursor

Для вас подарок!

Дарим бесплатный урок и скидку до 57% на дальнейшие занятия. Начните учиться выгодно!

Phone

Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

figure
figure
figure

Запишитесь на бесплатный урок

Узнаете свои сильные и слабые стороны. Получите объективную оценку вашего уровня английского.

Phone

Нажимая на кнопку, я соглашаюсь на обработку персональных данных и с правилами пользования Платформой

Вам может быть интересно