Скидки до 70%
Если вы часто сомневаетесь в том, что говорите, вам на помощь придут разделительные вопросы. Они нужны для того, чтобы перепроверять информацию. Разберёмся, как их употреблять и какие бывают исключения из правил, shall we?
Tag/disjunctive questions — это тип вопросов, которые добавляют в конце утвердительного предложения, чтобы получить подтверждение сказанному собеседником. На русском языке их называют «разделительные вопросы» потому что они буквально разделяют предложение на две части. Некоторые шутливо называют tag questions «вопросами с хвостиком». Приведём пример такой конструкции:
You watched Friends yesterday, didn’t you? — Ты смотрела «Друзей» вчера, не правда ли?
“Didn’t you” в этом случае как раз и будет разделительным вопросом.
Tag questions нужны, чтобы выражать сомнение в чём-то, уточнять информацию или получать подтверждение чему-либо. Чаще всего tag questions используются в разговорной речи, когда необходимо оперативно уточнить что-то у собеседника.
Как правило, разделительные вопросы состоят из вспомогательного глагола (который используется в основной части предложения — им может быть “be”, “do”, “have” или модальный глагол “can”, “must”, “should”) и местоимения, которое соответствует подлежащему из первой части.
Основная часть предложения | Разделительный вопрос |
---|---|
Phoebe plays the guitar, | doesn’t she? |
Joey doesn’t share food, | does he? |
На русский язык все разделительные вопросы можно перевести одинаково: «не так ли», «да», «не правда ли» или «ведь так». Существенных отличий в переводе нет.
⭐ Важно: когда мы употребляем разделительные вопросы, чтобы уточнить информацию, интонация должна к завершению предложения идти вверх. Если же мы используем tag questions, чтобы выразить сомнение, можно понизить интонацию, как мы делаем, когда завершаем обычное предложение. То есть, если вы в целом уверены, что информация верна, то интонация должна быть нисходящая. А если вы задаёте вопрос, на который не знаете ответ, то интонацию надо поднять.
Существует несколько правил, которые важно запомнить, чтобы правильно составлять разделительные вопросы.
1️⃣ Если основная часть предложения утвердительная, то в тэг-вопросе используется отрицательная форма.
Ross and Rachel broke up many times, didn’t they? — Росс и Рейчел расставались много раз, не правда ли?
2️⃣ Если основная часть предложения отрицательная, то в разделительном вопросе, наоборот, будет утвердительная.
Rachel didn’t go to Paris in the last episode, did she? — Рейчел не уехала в Париж в последнем эпизоде, правда ведь?
3️⃣ Если в основной части предложения есть модальный глагол (например, “can”, “must”, “should”), то в tag question должен быть тот же модальный глагол. Здесь тоже работает правило, что если в первой части утвердительный глагол, то в разделительном вопросе — отрицательный и наоборот.
Even though they’ve been friends for 10 years, Ross can’t tell what Chandler does for a living, can he? — Несмотря на то, что они дружат десять лет, Росс не может сказать, кем работает Чендлер, не правда ли?
4️⃣ Если в основной части предложения есть конструкция “there is” или “there are” (которые переводятся как «там»), то в tag question их нужно использовать в противоположной форме.
There are many episodes about Chandler’s ex-girlfriend, aren’t there? — Там (в шоу) много эпизодов про бывшую девушку Чендлера, не правда ли?
5️⃣ Разделительные вопросы также употребляются в повелительном наклонении (Imperatives). В повелительном наклонении tag question зависит от эмоциональной окраски. Если Imperative употребляется в значении приказа или просьбы, то предложение закончится конструкциями “will you”, “won’t you”, “can you” или “could you”.
Turn off the TV, will you? — Выключи телевизор, ладно?
Если предложение начинается конструкцией “let’s” («давай» / «давайте»), то заканчивается конструкцией “shall we”. Она никак не переводится.
Let’s watch the episode where Chandler tells Monica he loves her while she is wearing turkey on her head, shall we? — Давай посмотрим эпизод, где Чендлер говорит Монике, что любит её, пока она носит индейку на голове?
Несмотря на то, что в большинстве случаев разделительные вопросы употребляются по правилам, которые мы описали, в английском языке есть исключения. Рассмотрим их:
1️⃣ Если в основной части предложения используется местоимение “I” (то есть «я»), то вспомогательный глагол “to be” в tag question примет форму “are”, а не соответствующую лицу “I” форму “am” или “am not”. Пример:
I am a huge fan of this show, aren’t I? — Я большой фанат этого шоу, разве нет?
2️⃣ Если в основной части предложения есть конструкция “this is” или “that is” (которые переводятся как «это»), то в разделительном вопросе понадобится конструкция “isn’t it”.
This is Phoebe’s father next to her, isn’t it? — Это же отец Фиби рядом с ней, разве нет?
3️⃣ Если в основной части предложения используются слова “someone”, “anyone” и “everybody” (которые переводятся как «кто-то», «кто угодно» и «все»), то в tag question нам нужно заменить их на “they”.
Anyone could fall in love with Joey, couldn’t they? — Кто угодно мог влюбиться в Джои, разве нет?
Очень часто люди, которые только начинают изучать разделительные вопросы, совершают ошибки, когда встречаются слова с отрицательным значением. Например:
Людям кажется, что раз в основной части предложения нет слова с частицей “not”, то эта часть предложения считается утвердительной. Но слова с отрицательным значением делают всю часть предложения отрицательной, а разделительный вопрос, соответственно, должен быть утвердительным. Рассмотрим детально:
They never watch Friends with subtitles, do they? — Они никогда не смотрят «Друзей» с субтитрами, не правда ли?
Разделительный вопрос зависит от времени, которое используется в основной части предложения. Рассмотрим tag questions в разных временах в таблице ниже.
Форма | Пример |
---|---|
Present Simple + “to be” | Ross is a paleontologist, isn’t he? — Росс палеонтолог, ведь так? |
Present Simple | Rachel works as a waitress in a bar, doesn’t she? — Рейчел работает официанткой в баре, не правда ли? |
Past Simple | Your mother watched this show in the 90s, didn’t she? — Твоя мама смотрела это шоу в девяностые, не правда ли? |
Present Perfect | Joey has proposed to Rachel, hasn’t he? — Джоуи делал предложение Рэйчел, разве нет? |
Future Simple | Ross and Rachel will get back together, won’t they? — Росс и Рейчел снова будут вместе, не так ли? |
Imperatives (повелительное наклонение) | Sing the theme song of “Friends”, won’t you? — Спой музыкальную заставку из “Друзей”, ладно? |
Если ваш собеседник сказал вам предложение с разделительным вопросом, то нужно ответить на него согласием или несогласием. Отлично подойдут краткие ответы.
— You met some of the actors of this show, didn’t you? (Ты встречался с какими-то актерами из шоу, не правда ли?)
— Yes, I did. (Да, я встречался.)
А вот пример вопроса, ответ на который будет отрицательным:
—Chandler didn’t date Monica when she was young because she was fat, did he? (Чендлер не встречался с Моникой, когда она была помладше, потому что она была толстой, не правда ли?)
— No, he didn’t. (Нет, не встречался.)
Помимо краткого ответа, начинающегося с “Yes”, можно ответить альтернативными утвердительными фразами:
Проверьте, как вы усвоили тему разделительных вопросов в английском языке.
Оцените свои навыки с помощью онлайн-теста и сразу получите результат