#must know
до 46%
Тут ваши новогодние подарки


#культура
Традиционно декабрь — месяц подарков, нервного смеха, корпоративов, авралов на работе и коллективной попытки «дожить до праздников». А ещё это месяц подведения итогов — в том числе культурных.
В нашей новой статье рассказываем о главных мемах 2025 года на английском языке и нескольких декабрьских «новинках», которые завершают этот год.
Абсолютный лидер года по версии пользователей англоязычных соцсетей. Мем с числом 67 не имеет буквально никакого смысла, однако уже стал культурным феноменом. Начавшись как тикток-шутка детей поколения «Альфа», мем прожил весь год, мутировал и остался живым даже после того, как его подхватили взрослые. О том, откуда взялся этот мем и как six seven стало словом года по версии англоязычных словарей, мы рассказывали здесь.

Классический формат реакционных картинок с персонажем из сериала «Декстер». Подпись «But you can’t prove it» стала универсальным способом выразить подозрение без доказательств, а мем — одним из самых долгоиграющих в году.

When you know your nephew isn't «asking for a friend» but you just can’t prove it. — Когда ты знаешь, что племянник спрашивает не «для друга», но не можешь это доказать.
Итальянский брейнрот («гниение мозга» в буквальном переводе) — один из самых странных трендов года. Абсурдные персонажи с бессмысленными именами вроде Tralalero Tralala и Bombardiro Crocodilo, сделанные в нейросетях, захватили TikTok и YouTube Shorts. Мем стал примером того, как AI-контент может быть максимально иррациональным — и именно поэтому вирусным.

Тренд на «танец сквозь боль», который повторили многие тиктокеры — это сцена с Джоном Хэммом. Видеоряд стал визуальным символом внутреннего кризиса, замаскированного под спокойствие.

Ещё один довольно бессмысленный мем, высмеивающий перенасыщение трендами. 2025 породил страшные игрушки «Лабубу», жуткие дубайские шоколадки с самым разным наполнением и тренд на добавление матчи везде-везде. Такой набор букв — это не только символ бесконечных микромод и потребительского перегруза, но иногда и реальные позиции в меню кафе.

Eating the new matcha Dubai chocolate Labubu Crumbl cookie. — Пробую новое печенье Crumbl со вкусом матчи, дубайского шоколада и Labubu.

Мем о «пустом взгляде зумеров» — одно из следствий спора поколений (обычно — миллениалов и зумеров). Для одних такой взгляд — самое настоящее хамство, для других — защитная реакция на глупые вопросы. Мем идеально ложится на тикток-формат.

Viciously murdered by the Gen Z stare. — Жестоко убит взглядом Gen Z.
As-salamu aleykum wa aleykumu salam… Everything is mashallah mashallah. — Приветствие на арабском языке — «Мир вам, и вам тоже», и арабская фраза «Слава богу, всё хорошо».
В декабре американская рэп-певица Cardi B выступила на фестивале в Саудовской Аравии — стране, известной своими строгими исламскими законами. Артистка не только вышла на сцену в облегающем костюме, пускай и закрывающем части тела, но и попыталась поприветствовать зрителей на арабском.
Особый мемный эффект произвели слова «Salam alaikum» и «everything is mashallah». Последняя фраза — «машаллах» — буквально означает «так пожелал бог» и широко используется в мусульманских странах как форма похвалы и восхищения.
Why don’t you trust the government? — «Почему ты не доверяешь правительству?»
Один из самых мрачных и обсуждаемых мем-трендов декабря связан с очередной публикацией документов по делу финансиста Джеффри Эпштейна, который обвинялся в торговле людьми и секс-вечеринках с участием многих знаменитых политиков и инфлюенсеров. В декабре Министерство юстиции США обнародовало материалы, связанные с расследованием, которые тут же разошлись на мемы.
Самые популярные высмеивают то, что большая часть документов отредактирована: имена, абзацы и целые страницы были закрыты чёрными полосами, а лица на фотографиях — чёрными квадратами.

Интернет отреагировал мгновенно. Пользователи начали пародировать формат: замазывали в документах вообще всё подряд и посмеялись над тем, что даже Винни-Пух попал под удар.

Nooo Winnie the Pooh is in the Epstein files… That explains why he never had pants on. — Не-е-ет, Винни-Пух тоже в файлах Эпштейна… Это объясняет, почему он никогда не носил штаны.

Them: how’s work going these days? — Они: как дела на работе в последнее время?»
These days: — «В последнее время:»
В 2025 году особенно популярной стала вариация классического мема This Is Fine с собакой в горящем доме. В декабрьской версии рядом с ней появляется ёлка, гирлянды и праздничный шарф (она как все мы, да?).

The Front of the Christmas Tree. — Передняя сторона ёлки.
The Back of the Christmas Tree. — Задняя сторона ёлки.
Ещё один популярный в 2025-м мем, который вошёл в основу рождественского. Слева — персонаж мультфильма «Суперсемейка», «отфотошопленный» под ту самую аккуратно украшенную, симпатичную сторону ёлки. Справа — его тёмная, пугающая версия.
Пообещаем друг другу, что после праздников будет лучше? Merry Christmas and Happy New Year to all of you!
Запишитесь в разговорный клуб Skillbox English и закрепляйте английскую грамматику в увлекательных диалогах с другими студентами. Занятия проходят в комфортной безопасной обстановке: вам будет легко справиться с речевым барьером и усовершенствовать ваш разговорный английский.

Оцените свои навыки с помощью онлайн-теста и сразу получите результат




#must know
#must know
#must know